BuscarInicio de sesión |
A fondo: INFORMACIÓN ALTERNATIVA AFRICA CENTRAL Nº 3GRUPO MUNZIHIRWAGRANDES CRÍMENES EN EL CONGO Graves irresponsabilidades, encubrimientos y complicidades en la ONU y en occidente Desde el 1 de octubre de 1990, el FPR (Frente Patriótico Ruandés) de Paul Kagame y, en menor medida, el ejército ugandés de Yoweri Museveni, han cometido en Ruanda y Congo los mayores crímenes desde la 2ª Guerra Mundial. Por la violencia directa o consecuencias colaterales, han perdido la vida más de 8.000.000 de personas. ¿Cómo semejante tragedia ha suscitado tan escasa atención en nuestro mundo? ¿Cómo, en cambio, se sigue hablando sin cesar de las 800.000 víctimas tutsi asesinadas en Ruanda en abril de 1994 a manos de los extremistas hutu? Una respuesta escueta y centrada en lo más fundamental podría ser ésta: tal farsa y tal barbarie sólo es posible por la complicidad y encubrimiento de las NN.UU., manipuladas por los grandes Estados que más se benefician del pillaje de los excepcionales recursos naturales del Congo. Pero el 6 de febrero de 2008 se produjo un acontecimiento decisivo: la emisión del Auto dictado por un Magistrado de la Audiencia Nacional Española, Fernando Andreu Merelles, en el que se decretó prisión para 40 máximos cargos del FPR. Es un acontecimiento cuyas consecuencias en favor de esos dos pueblos son cada vez más reales y eficaces. Los delitos son los más graves posibles: genocidio, lesa humanidad, terrorismo... Se excluye al presidente Paul Kagame, por gozar de inmunidad por su cargo. El 17 de Febrero de 2009, el mismo Magistrado requirió a las Naciones Unidas algunas de las pruebas que sobre ese gran pillaje obran en su poder. Hasta el momento el Secretario General de NN.UU no ha atendido la Comisión Rogatoria Internacional. Pero el Grupo de Expertos creado por el Consejo de Seguridad de las NN.UU. para esclarecer los apoyos a las FDLR, -grupos armados que operan en el Este del Congo-, ha emitido un Informe acusando a la Fundació S’Olivar, promotora de la querella criminal, y a la Asociación Inshuti, de financiar a las FDLR. Las “pruebas” se reducen a un cúmulo de vaguedades o transcripciones de supuestas conversaciones que implicarían al presidente de Inshuti. Pero lo peor ha sido la instrumentación mediática que se ha hecho de este Informe. Se publicaron filtraciones periodísticas primero en The Kigali New Times, el diario oficioso de la dictadura ruandesa, y después en los diarios españoles Público y El País. Todo esto confirma las conclusiones del encuentro, en La Haya, de 120 expertos juristas internacionales y abogados en el Tribunal Penal Internacional para Ruanda (TPIR). Una de sus principales denuncias fue la utilización de falsos testigos. Las intervenciones de estos expertos partían de las declaraciones de Carla del Ponte, antigua Fiscal del TPIR, apartada de su cargo por los EE.UU. y el Reino Unido, en las que denunciaba las manipulaciones de estas dos potencias para encubrir los crímenes masivos del gobierno Ruandés y asegurar así su impunidad. En paralelo está la actuación del Gobierno Español. El Secretario de Estado de Exteriores, Ángel Lossada, viajó a Kigali a mediados de octubre. El día 17, The Kigali New Times, se refería a la rueda de prensa conjunta que realizó con la Ministra de Exteriores de Ruanda: “Ángel Lossada, [..,] ha dicho: ‘No creo que éste sea un gobierno terrorista. He venido aquí para colaborar con las autoridades ruandesas a fin de mantener las mejores relaciones con este país. […] El dignatario español manifestó haber invitado al Ministro de Justicia de Ruanda a España para allanar problemas con su colega español […] Dijo [la ministra ruandesa] que durante la visita del ministro de justicia, éste se encargará de demostrar claramente cómo las acusaciones de Merelles tienen motivaciones políticas.” En la visita del Ministro de Justicia ruandés a Madrid fueron los periódicos Público y El País los encargados de “demostrar” las motivaciones políticas de “Merelles”. Más aún: “demostraron” el apoyo de los querellantes a grupos armados y apoyaron plenamente las graves calumnias de las NN.UU. contra las dos ONGs españolas. Los titulares de ambos periódicos, los días 25 y 26 de noviembre, acusaban a “religiosos españoles”, a “la Iglesia”, a “curas católicos”, de “financiar” “crímenes de guerra” y de “apoyar” a “la guerrilla hutu” justificando así los asesinatos de miembros del clero nativo y de misioneros. Religiosos y misioneros son testigos incómodos de sus crímenes y lúcidas fuentes de información. Naciones Unidas colabora estrechamente con el FPR para desprestigiar e incluso criminalizar a los promotores de la querella criminal. No sólo oculta Informes demoledores para el FPR y para las grandes potencias que lo sostienen y encubre los grandes intereses mineros en el Congo, sino que varios de los 40 altos cargos ruandeses, buscados por la justicia española, ocupan o han ocupado cargos de alta responsabilidad en la ONU. El FPR está inquieto e irritado por el Diálogo Intra Ruandés promovido también por la Fundació S´Olivar. Al ser totalmente no-violenta y haber recibido el apoyo unánime del Parlamento español, es muy incómoda para la dictadura ruandesa. Sin duda la historia nos juzgará a todos, pero el día en que esta enorme tragedia ocupe los espacios que se merece en los grandes medios de comunicación, ésta será una de las páginas más bochornosas de las Naciones Unidas y de occidente. Estos hechos exigen una reacción decidida. Los pueblos y gobiernos de aquellos Estados miembros de las Naciones Unidas que conserven alguna ética no deben tolerar más esta situación. Es preciso que se hagan públicos los Informes de las propias Naciones Unidas que corroboran estos crímenes y que los criminales sean perseguidos, junto con sus encubridores. Síntesis del escrito de Juan Carrero Saralegui. Presidente de Fundació S´Olivar. DECLARACIÓN PÚBLICA DE AMNISTÍA INTERNACIONAL Terminar con las restricciones de los derechos humanos antes de las elecciones presidenciales A.I. expresa su enérgica condena a las restricciones a la libertad de expresión en Ruanda en un momento en que el país se prepara para las elecciones presidenciales de agosto de 2010. En el marco de la constante restricción de los derechos humanos, las autoridades de inmigración ruandesas negaron hoy la segunda petición de un visado de trabajo a la investigadora en Ruanda de la organización internacional de derechos humanos Human Rights Watch (HRW). La expulsión de hecho de Ruanda de una activista internacional de DDHH es otra señal del empeoramiento de la situación de los DDHH en el país antes de las elecciones. Este último incidente se inscribe en un panorama de represión, a medida que se reduce el margen para cualquier tipo de información y debate independientes en Ruanda. Las autoridades han atacado recientemente en sus discursos a las organizaciones internacionales de derechos humanos, incluidas A.l. y HRW, y la prensa partidaria del gobierno ha publicado varios artículos y editoriales intentando desacreditar su trabajo. En los últimos meses el gobierno ha tomado una serie de medidas contra críticos y opositores al gobierno, entre las que figuran restricciones de la libertad de expresión y asociación. A.I. insta al gobierno de Ruanda a que respete la libertad de expresión y asociación, dejando margen para el trabajo de derechos humanos. El 21 de abril, la candidata a la presidencia Victoire Ingabire, presidenta de Fuerzas Democráticas Unidas (FDU-Inkingi), partido que solicita ser inscrito en Ruanda, fue detenida, acusada de “ideología genocida y de minimización del genocidio, divisionismo y colaboración con un grupo ‘terrorista’”. Ingabire quedó en libertad al día siguiente mientras prosiguen las actuaciones judiciales. En su juicio, la acusación tendría que probar que sus afirmaciones constituyen apología del odio para demostrar que no está siendo castigada por su oposición política. También deberá demostrar que la propia Ingabire perpetró un acto delictivo reconocible. La semana pasada, el Consejo Superior de Medios de Comunicación suspendió la publicación durante seis meses de dos periódicos en kinyarwanda, Umuseso y Umuvigizi, que no volverán a aparecer hasta después de las elecciones. El Consejo alegó que Umuseso había insultado al presidente y causado problemas en el ejército que podrían haber llevado a una insubordinación. En febrero de 2010, Amnistía Internacional condenó enérgicamente el hostigamiento y la intimidación que sufren los grupos de oposición, como el Partido Verde y el Partido Social Ideal. Otras elecciones celebradas anteriormente en Ruanda han estado empañadas por la intimidación, y los miembros de la oposición política han visto restringidas sus posibilidades de realizar sus actividades con arreglo a sus derechos humanos. Las autoridades de inmigración cancelaron por primera vez el 10 de marzo el visado de trabajo de la investigadora de HRW en Ruanda, Carina Tertsakian, alegando discrepancias en su documentación por considerar que las firmas de su empleador no coincidían. También mencionaron un error en la fecha del contrato, en el que figuraba octubre de 2010, en lugar de 2009. El Departamento de Investigación Criminal citó a Carina Tertsakian dos veces en marzo para responder a las acusaciones de falsedad en los documentos. La investigadora presentó una segunda solicitud el 16 de marzo, con documentos notariales de HRW en los que se certificaba la autenticidad de la documentación. Hoy, las autoridades de inmigración han notificado a Carina Tertsakian que no están satisfechas con las explicaciones presentadas por HRW. Se han negado a facilitar una respuesta por escrito y han recordado a Tertsakian que, como ciudadana británica, tiene 90 días de permanencia en el país, plazo que expira mañana. Los últimos acontecimientos coinciden con la fecha de expiración del plazo en que todas las ONG internacionales radicadas en Ruanda, incluida Human Rights Watch, deben pedir la renovación de su certificado de registro. El plazo inicial de 31 de marzo se amplió hasta el 30 de abril. El gobierno de Ruanda tiene un historial de restricciones al activismo de derechos humanos antes de las elecciones. En septiembre de 2008 se prohibió la entrada en el país antes de las elecciones legislativas a la difunta Alison Des Forges, asesora general de Human Rights Watch, y volvió a prohibírsele en diciembre de 2008. RUANDA: Déo Mushayidi es un “Mandela”, no un “criminal” El sábado 6 de marzo, las autoridades ruandesas anunciaron la detención del opositor Déo Mushayidi, tutsi superviviente del genocidio. Trabajó como periodista en varios periódicos en los que se dedicó a denunciar las violaciones de los derechos humanos y la corrupción. En el año 2000, perseguido y difamado por los medios gubernamentales, pidió y obtuvo asilo en Bélgica. Ha vivido los últimos meses en Tanzania donde, el 4 de marzo 2010, fue detenido por policías tanzanos, conducido a la frontera burundesa y trasladado a Bujumbura. A pesar de la ausencia de un mandato de arresto internacional o incluso de cualquier procedimiento judicial contra él, está encarcelado en Kigali. Amnistía Internacional ha organizado una acción de urgencia en su favor. El 8 de marzo de 2010, el Centro de Lucha contra la Impunidad y la Injusticia en Ruanda denuncia y condena este secuestro: “Es un crimen contra la humanidad... El régimen de Kigali lo insulta tratándolo de terrorista implicado en los ataques con granadas que en las últimas semanas se han producido en Ruanda. Mushayidi es un opositor creíble y reconocido como tal por la mayoría de los ruandeses que lo conocen. Todos los pretextos son buenos para el régimen dictatorial del presidente Kagame para quitar de en medio a sus reales o supuestos opositores políticos”. LA FEDERACIÓN INTERNACIONAL DE ASOCIACIONES RUANDESAS, junto al centro de Lucha contra la Impunidad y la Injusticia en Ruanda, realizaron una gran manifestación en Paris el 28 de abril, con el objetivo de DENUNCIAR: el incremento de métodos crueles en el régimen dictatorial de Kagame, el apoyo del Ministro de Asuntos Exteriores francés al que le entregaron un Memorando. EXIGIENDO también que cesen las agresiones y amenazas contra los líderes políticos de la oposición, especialmente contra la señora Victoire Ingabire, liberen a Déogratias Mushayidi, cesen los hostigamientos contra los exiliados rwandeses en Francia y en otros países y haya independencia en los procesos judiciales contra los implicados en el atentado del 6 de abril de 1994 donde murieron dos jefes de estado y sus séquitos, así como los pilotos franceses. Historia de una vendedora de “dèguê” (papilla de harina de trigo) Buscando información de cómo se había celebrado el día de la mujer en Burkina Faso, encontré en el periódico Sidwaya la bonita historia de una sencilla ama de casa empeñada en sacar adelante a su familia. Un artículo firmado por Aimé M. Kambire cuenta la historia de una vendedora de dêguê. La protagonista, de esta historia se llama Asséto Traore. Una mujer que ronda la cincuentena y que no pasa desapercibida con sus 120 kilos. En 1989 empezó a preparar sus papillas de harina de mijo, el famoso “déguê” al que añadía galletas locales para espesarlo. Se vendía muy bien especialmente en tiempo de ramadán. También vendía grumos frescos para que se pudiera preparar en casa. No era mucho lo que ganaba, pero le daba cierta independencia y contribuía a mejorar la economía familiar. Asséto cuenta que un día, entusiasmada con las ventas del día anterior, había preparado una cantidad excesiva de grumos de harina que le servían para ir haciendo la papilla, conforme la iba necesitando. Había calculado mal y la mayoría de los grumos se quedaron sin vender. ¿Qué hacer? ¿Tirarlos? Eso supondría perder las pobres ganancias de varios días. Después de mucho pensar se le ocurrió que los podría secar al sol. ¿Por qué no? Pensado y hecho. Al día siguiente comprobó que el “dèguê” obtenido era tan bueno como el preparado con grumos frescos y además le facilitaba el trabajo. Se dio cuenta que la producción de grumos era más rentable y daba menos trabajo que la elaboración de “dèguê”. Se convirtió en vendedora ambulante, ofreciendo los grumos secos a amas de casa que trabajaban y que así ganaban tiempo preparando el desayuno. Sus clientas descubrieron lo práctico del invento. Los grumos secos se podían conservar, transportar y hasta llevar o enviar al extranjero donde, los nostálgicos de los sabores del terruño, podrían consumir el “dèguê”, allí donde estuvieran. La llamada recibida de unos parientes desde Alemania para felicitarla por su “invento”, animó a Asséto a aumentar la producción. En 1998 recibió un encargo importante desde los Estados Unidos. Era la primera vez que iba a embolsar 150 mil francos CFA. Su marido llevaba más de un año sin trabajo y habían gastado todas sus economías. ¡Ese dinero caía del cielo! Tuvo que trabajar sin parar varios días para satisfacer el encargo. El animador de una radio local le aconsejó e hizo publicidad de sus productos “súper”. Las ventas aumentaron y Asséto pudo abrir un local para venderlos. Más tarde su participación en el famoso programa de la televisión pública: “Comer bien para vivir mejor”, la dio a conocer a un público más amplio y sirvió de publicidad para sus productos. Al mismo tiempo muchas mujeres empezaron a imitarla y quiso diversificar sus productos. Empezó a buscar qué otra cosa podría hacer con los cereales locales. “Sabía que los blancos hacen espaguetis y otras cosas con trigo, me preguntaba si no podría hacer lo mismo con mijo, maíz o “fonio”… dice Asséto. Sin cansarse fue buscando y probando mezclas hasta conseguir hacer espaguetis de maíz, de arroz, de mijo. Sus innovaciones han sido recompensadas con varios premios. El primero en un concurso de las Jornadas Agroalimentarias de 2005. En 2008, en el Foro de investigaciones científicas e innovaciones tecnológicas. Participa en los países de la región en encuentros internacionales: Malí, Níger, Ghana, Guinea Conakry. Ha tenido ocasión de compartir sus experiencias con muchas mujeres de Burkina y otros países y es feliz de poder compartir su saber hacer con otras mujeres. Miembro de la Red de transformadoras de cereales del Faso (RTCF), sueña con ampliar su producción cuando tenga posibilidad de hacerlo ya que le permitiría dar trabajo a más mujeres, como a las cuatro viudas que le ayudan actualmente. Pero dice que no quiere mecanizar demasiado su trabajo para salvaguardar la calidad artesanal de sus productos “súper”. Asséto es mujer emprendedora y valiente, mujer de gran corazón, que ha sido capaz de innovar. Una figura más de las muchas mujeres sencillas de Burkina Faso que con tesón e imaginación plantan cara a la pobreza. Su historia me ha recordado otras parecidas de mujeres encontradas de las que nadie ha contado su historia, pero que luchan cada día y llevan el peso de la economía familiar. Paquita Reche. Fundación Sur LLAMAMIENTO: PREMIO NOBEL DE LA PAZ 2011 PARA LAS MUJERES AFRICANAS África camina con los pies de las mujeres. Ante el desafío de la supervivencia, todos los días cientos de miles de mujeres africanas recorren los caminos del continente en busca de una paz duradera y de una vida digna. En un continente masacrado por siglos, caracterizado por la pobreza y sucesivas crisis económicas, el papel desarrollado por las mujeres es notorio. La campaña nacida en Italia ya recorre el mundo entero para incentivar la entrega del Premio Nobel de la Paz de 2011 a las mujeres africanas. La propuesta es de la CIPSI, coordinadora de 48 asociaciones de solidaridad internacional, y de ChiAma África. Surgida en Senegal, Dakar, durante el seminario internacional por un Nuevo Pacto de Solidaridad entre Europa y África, que se realizó del 28 al 30 de diciembre de 2008. Llama la atención la lucha y el creciente papel que las mujeres africanas desarrollan, tanto en las aldeas como en las grandes ciudades, en busca de una mejor calidad de vida. Son ellas las que sustentan la economía familiar realizando cualquier tipo de actividad, principalmente en la economía informal, lo que permite cada día reproducir el milagro de la supervivencia. Existen en África miles de cooperativas que reúnen a mujeres involucradas en la agricultura, en el comercio, en la formación, en el procesamiento de productos agrícolas. Desde hace décadas, ellas también son protagonistas en el área de las microfinanzas, y fue gracias al microcrédito que surgieron miles de pequeñas empresas, beneficiando el desarrollo económico y social desde las áreas más remotas hasta las más desarrolladas del continente. Además de destacarse en forma cada vez más creciente en el área de la generación de empleo e ingresos, las mujeres, con su natural instinto materno y protector, luchan por la defensa de la salud, principalmente contra el VIH y la malaria. Son ellas, las mujeres africanas, las que promueven la educación sanitaria en las aldeas. Y, sobre todo, luchan para combatir una práctica tan tradicional y cruel de la región: la mutilación genital. Son miles las organizaciones de mujeres comprometidas en la política, en las problemáticas sociales, en la construcción de la paz. En África, que fue barrida por las guerras, las mujeres sufren también las penas de los padres, de los hermanos, de los maridos, de los hijos destinados a la masacre, y saben además, acoger a los pequeños que quedan huérfanos. “Las mujeres africanas tejen la vida”, escribe la poetisa Elisa Kidané de Eritrea. Sin el hoy de las mujeres, no habría ningún mañana para África. En virtud de toda esa lucha y para reconocer el papel de todas ellas surgió la propuesta de lanzar una Campaña Internacional para dar el Premio Nobel de la Paz de 2011, a todas las mujeres africanas. Se trata de una propuesta diferente, ya que ésta no es una campaña para atribuir el Nobel a una persona singular o a una asociación, sino un Premio Colectivo, para todas esas guerreras. La idea es lanzar un manifiesto firmado por millones de personas, por personalidades reconocidas internacionalmente y crear comités nacionales e internacionales en África y en otros continentes. Además de recolectar firmas, la campaña va a estimular también encuentros organizados con mujeres africanas, convenciones e iniciativas de movimiento. “En Latinoamérica tenemos mucha sangre africana en nuestras venas y en nuestras culturas. Vamos a gritar nuestra solidaridad con África firmando la petición.” La creatividad de los Movimientos Sociales y Populares, de las ONGs, grupos religiosos, universidades, sindicatos, etc., pueden inventar miles de actividades para difundir esta iniciativa y colocar a la mujer africana en el centro de la opinión pública del mundo. Se pueden crear comités, eventos con debates sobre África, show de artistas locales, disertaciones en las universidades, en los barrios, en las plazas, lanzamientos de recolección de firmas, etc. Nuestra creatividad va a fortalecer los caminos de África. Los miembros de la campaña son todos aquellos que firmen la petición online. Y para hacerlo es muy simple. Solo hay que entrar en el link y firmar: Para más informaciones, info@noppaw.orgsegretaria@noppaw.orgsitio web www.noppaw.org ¡ Las trabajadoras en el arroz al baño maría quieren hacer oír su voz ! A finales de marzo 2010, las mujeres que preparan el arroz al baño maría se reunieron en Uagadugu, capital de Burkina Faso. Era la primera vez que tenía lugar un encuentro semejante. Venían de las grandes llanuras arroceras y de los humedales preparados para el cultivo del arroz. Venían con el fin de compartir sus experiencias y de examinar el interés de crear, según “la ley 14”, una Unión Nacional. Se trata de la ley que, en Burkina, organiza las actividades del sector rural en redes. El encuentro permitió intercambios muy interesantes. Permitió también medir la decisión de estas mujeres a hacer oír su voz. Hace ya varios años, se había oído hablar de estas mujeres que, como en Bama y en Banzon, habían salvado la industria del arroz mejorando el arroz entero, transformándolo en arroz al baño maría, llamado en lenguaje popular, "arroz americano". Esta apelación hace referencia al arroz del Secours Catholique Americano, muy generalizado desde hace sólo unos años, un arroz pre-cocido. En la actualidad, estas mujeres quieren ser reconocidas y quieren que se les escuche. Para ello, se organizan en grupos o en asociaciones de grupos. Por eso, en la reunión de Uagadugu, representaban a miles de mujeres organizadas en diversos tipos de agrupaciones y asociaciones. Gracias a su formación, a las áreas de secado, a los controles internos de calidad.., estas asociaciones ponen en el mercado únicamente productos de calidad, cuya procedencia, es por sí misma, una garantía, y son capaces de conquistar muchos mercados en el sector moderno. Actualmente, este arroz de calidad se vende, sobre el terreno, entre los 300 F y 360 F. Y a 400 F el kilo en la capital. Pero un nuevo actor entra en el mercado burkinabé del arroz al baño maría: la SONAGESS (Sociedad Nacional del Stock de Seguridad Alimentaria). Ésta compra el kilo de arroz al baño maría a 320 F el kilo. Un precio, no muy alto, pero interesante para las trabajadoras, a causa de la clase de comprador, pues las mujeres no tienen que transportar su arroz. La SONAGESS viene a los diferentes arrozales a recoger la mercancía, y sobre todo, paga inmediatamente. Y eso no es todo; si el contrato es, por ejemplo, de 300 toneladas, la SONAGESS acepta recoger la mercancía por partes de 30 toneladas y pagarlas en el acto. Lo que permite a los productores de arroz y a las mujeres trabajadoras de disponer sin tardar de su dinero. Las trabajadoras, por ejemplo, del grupo “Song-taaba” (mutua ayuda) de Niasan entregaron en el mismo Niasan 60 toneladas de arroz al baño maría. Después de una rápida verificación de calidad, la SONAGEES recibió el stock y pagó por cheque a las mujeres. Unos días después las mujeres cobraron. Algunas recibieron más de 200 000 F. Era la primera vez en su vida que recibían una suma semejante. 13 de entre ellas se compraron una bicicleta nueva. En vez de malgastar su dinero, lo han ingresado en la Caja de Ahorros y Crédito de Niasan en cantidad suficiente para poder comprar al contado una tonelada de arroz entero, esperando repetir sin tardar una operación parecida. Ésta, de hecho, ya ha comenzado y será de 40 toneladas de arroz al baño maría. Las mujeres de la agrupación han podido pagar al contado más de 30 toneladas de arroz entero que ya están transformando al baño maría. Además, dentro de un mes, iniciará la cosecha de la "temporada seca" y habrá de nuevo arroz entero disponible. Si la SONAGESS acepta dejar el arroz entero en manos de las mujeres que se dedican a su transformación al baño maría, la pobreza disminuirá de forma significativa en Niasan, y en otros arrozales de Burkina. Me explico. En la última cosecha, para recuperar la subvención acordada para los fertilizantes, la SONAGESS tomó automáticamente la mitad del arroz entero que los productores trajeron a la cooperativa. Si la SONAGESS deja este arroz a las mujeres para comprarles el arroz al baño maría, éstas duplicarán sus ingresos. En este sentido ya se ha hecho una petición al Director General y la petición fue bien recibida. Ahora, se espera con impaciencia la respuesta oficial. Si el Gobierno burkinabé y la SONAGESS quieren de verdad reducir la pobreza en los arrozales de Burkina, tienen todos los medios en su poder. Las trabajadoras en el arroz al baño maría están dispuestas a mejorar sus organizaciones, y con ello, la calidad y la cantidad de arroz burkinabé al baño maría, en beneficio de los consumidores y de la balanza comercial del país. Tomado de abcburkina.net Maurice Oudet Componentes de los teléfonos móviles y ordenadores financian la guerra La organización no gubernamental inglesa, Global Witness, al inaugurar el congreso mundial de la telefonía móvil, celebrado en Barcelona del 15 al 18 de febrero pasado, denunció cómo los metales que contienen los teléfonos móviles, ordenadores y demás aparatos electrónicos son responsables de millones de muertos en el conflicto que perdura en el este de la RDCongo. A pesar de los informes publicados por las Naciones Unidas donde desvelan la relación entre los minerales y el conflicto, las empresas que sacan beneficios colosales no hacen nada para asegurarse de que los productos que compran en sus redes de aprovisionamiento no procedan de las regiones controladas por los grupos armados. El control de las minas y el tráfico de materias primas que son extraídos (coltán, oro…) es una de las principales estrategias en las sucesivas guerras en el este del Congo con las consiguientes atrocidades que padece la población civil. Global Witness pide insistentemente al Consejo de Seguridad de las N.U. que imponga sanciones a las empresas del sector electrónico que no hacen nada para certificar que sus productos no participan en la financiación del conflicto. Por otra parte, Daniel Balint-Kurti, responsable de la campaña de Global Witness, estima que los consumidores tienen el derecho de saber que los productos que compran no sostienen crímenes contra la humanidad. * La Red « Paz para el Congo » ha dirigido una Carta abierta al presidente Barak Obama, para una paz duradera en Kivu. La carta y el listado de firmas se enviaron a la embajada americana de Italia en Roma que ha respondido: « Los EEUU están muy preocupados por los acontecimientos que durante años, han devastado a las poblaciones locales en ese lugar por lo que transmitimos su carta al Departamento de Estado en la Casa Blanca ». * Según Caritas Internacional en el este del Congo, sus poblaciones viven una terrible tragedia: “La guerra ha causado más de 5 millones de muertos y cada día 1.200 personas mueren como consecuencia de estos conflictos. Cada mes, 40.000 personas se añaden al número de desplazados. Actualmente, se cuentan entre un millón y dos millones los desplazados y un millón de refugiados. Las violaciones sistemáticas y la esclavitud sexual en las zonas de conflicto han contribuido al aumento del número de víctimas del SIDA”. BOTSUANA:Denegado el derecho a voto a los bosquimanos Unos 400 bosquimanos se vieron privados del derecho a voto en las elecciones generales de 2009, ya que cinco comunidades bosquimanas del interior de la Reserva de Caza del Kalahari Central fueron excluidas del registro electoral. En declaraciones al periódico de Botsuana Mmegi el portavoz bosquimano Roy Sesana declaró: “Había gente viviendo en aquellos asentamientos durante las elecciones. Ellos no votaron cuando el resto de la nación acudió a las urnas.” Es un atropello más contra sus derechos que se vienen cometiendo desde hace tiempo. Ian Khama, quien juró el cargo como cuarto presidente de Botsuana tras las elecciones del año pasado, ha burlado constantemente una sentencia del Tribunal Supremo emitida en 2006 que dictaminaba que los bosquimanos tenían derecho a vivir en sus tierras en la reserva. Su Gobierno les ha negado el acceso a un pozo del que dependen para conseguir agua, al mismo tiempo que construye nuevos pozos para la vida salvaje y apoya la apertura, dentro de la reserva, de un complejo turístico de safaris con piscina incluida. Los bosquimanos han interpuesto actualmente una nueva demanda judicial contra el Gobierno en un intento de lograr acceder a su pozo. La marginación política a la que se ven sometidos los bosquimanos fue recogida en el último informe sobre derechos humanos de 2008 del Departamento de Estado de Estados Unidos, donde se afirmaba que los bosquimanos “carecían de una representación política adecuada y no eran plenamente conscientes de sus derechos civiles”. También criticaba al Gobierno por su “reducida interpretación de la sentencia del Tribunal Supremo de diciembre de 2006”. PEQUEÑAS NOTICIAS: COMERCIO LEGAL DE MADERA España está liderando, durante su Presidencia de la Unión Europea, el debate sobre el desarrollo del Reglamento de comercio legal de madera en África central. SENADO ESPAÑOL: El día 11 de marzo de 2010 se aprobó por unanimidad en la Comisión de Exteriores del Senado, después de exponer los motivos, la siguiente Moción: CON MOTIVO DEL DÍA MUNDIAL DEL AGUA, el 22 de marzo, se organizaron campañas desde el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente y en colaboración con otros organismos y organizaciones en muchos países del continente africano. Ha habido numerosas actividades principalmente en las capitales de Nigeria, Camerún, Uganda, Zambia, Gahna, Kenya... DESARROLLO DE LA CAMPAÑA DE NAVIDAD 2009 LIBRO INTERESANTE: "ÁFRICA: LA MADRE ULTRAJADA" - Joan CarreroEl Frente Patriótico Ruandés ha realizado en Ruanda y el Congo los mayores crímenes contra la humanidad desde la 2ª Guerra Mundial con más de ocho millones de víctimas, entre ellas nueve españoles. Pero semejante desgracia ha suscitado una escasa atención en el resto del mundo. Poderosos intereses internacionales impiden que esta terrible realidad llegue a nuestras pantallas de TV. El día en que esta tragedia ocupe los espacios que se merece en los medios de comunicación, estaremos ante la página más bochornosa de la historia de Occidente y de la ONU desde su creación. Ahora, Joan Carrero se propone destapar la farsa largamente mantenida, y mostrar la auténtica verdad vivida en África, la madre ultrajada. (África: La madre ultrajada, Joan Carrero. Editorial Milenio. Colección Alfa; 31. ISBN 978-84-9743-375-4. 390 páginas) GRUPO MUNZIHIRWA. CALLE ARGUMOSA 1, 5º A. 28012 MADRID. Tel: 91 468 49 54
Enviado por editor el Jue, 2010-05-13 11:03. categories [ ]
|